清·吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第23回:“你說(shuō)起拜把子,我說(shuō)個(gè)笑話給你聽(tīng)。”
拜把子
拜把子
解譯:
朋友結(jié)為異姓兄弟
出處:
清·吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第23回:“你說(shuō)起拜把子,我說(shuō)個(gè)笑話給你聽(tīng)。”
例句:
沈從文《常德的船》:“常與大商號(hào)中人拜把子,攀親家。”
成語(yǔ)簡(jiǎn)寫(xiě):
拜把子
常用程度:
常用成語(yǔ)
感情色彩:
中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:
作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于交往等
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):
偏正式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代:
近代成語(yǔ)
近義詞:
拜把兄弟
英語(yǔ)翻譯:
become sworn brothers
日語(yǔ)翻譯:
兄弟の契(ちぎり)を結(jié)ぶ
俄語(yǔ)翻譯:
побратимство <побратимы>