《禮記·曲禮上》:“禮尚往來。往而不來,非禮也;來而不往,亦非禮也。”
禮尚往來
禮尚往來
注音:
lswl
解譯:
指禮節(jié)上應(yīng)該有來有往?,F(xiàn)也指以同樣的態(tài)度或做法回答對(duì)方。
出處:
《禮記·曲禮上》:“禮尚往來。往而不來,非禮也;來而不往,亦非禮也。”
例句:
雯青顧全同僚的面子,也只好禮尚往來,勉強(qiáng)敷衍。(清 曾樸《孽?;ā返诹兀?/span>
成語(yǔ)簡(jiǎn)寫:
禮尚往來
成語(yǔ)繁體:
禮尚往來
常用程度:
常用成語(yǔ)
感情色彩:
中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:
主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);用于人際關(guān)系
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):
主謂式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代:
古代成語(yǔ)
成語(yǔ)正音:
尚,不能讀作“tǎnɡ”。
近義詞:
互通有無(wú)、有來有往
英語(yǔ)翻譯:
deal with sb. as he deals with you
日語(yǔ)翻譯:
禮は往來(おうらい)をたっとぶ
俄語(yǔ)翻譯:
на подáрок нáдо ответить подарком же