弄巧成拙

弄巧成拙
注音: nqcz
解譯: 本想耍弄聰明,結果做了蠢事。
出處: 宋·黃庭堅《拙軒頌》:“弄巧成拙,為蛇畫足。”
例句: 孩兒系深閨幼女,此事俱是父親失言,弄巧成拙。(明 許仲琳《封神演義》第五十六回)
成語簡寫: 弄巧成拙
常用程度: 常用成語
感情色彩: 貶義成語
成語用法: 聯合式;作謂語;含貶義,用于批評場合
成語結構: 連動式成語
產生年代: 古代成語
成語正音: 拙,不能讀作“chū”或“zhuó”。
成語辨析: 見“畫蛇添足”(423頁)。
近義詞: 畫蛇添足、多此一舉、畫虎類狗
英語翻譯: go for wool come home short
日語翻譯: うまくやろうとして,まずいことになった
俄語翻譯: перемудрить <самого себя сажáть в галошу>