達(dá)奚是什么意思
達(dá)奚的解釋 達(dá)奚怎么讀
"達(dá)奚"詞語(yǔ)拼音:dá xī,注音:ㄉㄚˊ ㄒ一,詞性:無(wú)詞性,詞式:AB式,繁體:達(dá)奚,首字母:D,縮寫(xiě):dx
達(dá)奚
【達(dá)奚】的含義
"達(dá)奚"是一個(gè)來(lái)自古希臘語(yǔ)的詞,它的確切含義可能因語(yǔ)言和文化背景而有所不同。以下是幾種可能的理解:
1. "達(dá)":這是一個(gè)形容詞,表示事物接近或接近;也可能是泛指的意思。
2. "奚": 這個(gè)字在不同的語(yǔ)言中也有多種釋義,有時(shí)候可以理解為“之”或者“的”。
3. "達(dá)奚"這個(gè)詞本身并不是特別明確。它可能有多個(gè)使用場(chǎng)景,如描述某一具體物事、某個(gè)人、某個(gè)地方或事件等。
4. 在古代漢語(yǔ)中,“達(dá)”指接近,“奚”的意思是疑問(wèn)句中的助詞。因此,在不同的語(yǔ)境下,這個(gè)詞的意思可能會(huì)有所不同。
5. 這里提到的“達(dá)奚”可能指的是達(dá)雅和東契克這兩個(gè)地理位置,或者是一種歷史上的地理特征或文化意義。
由于缺乏上下文信息,我無(wú)法確定"達(dá)奚"的具體含義。如果您能提供更多的背景知識(shí)或進(jìn)一步的文字說(shuō)明,我將盡力為您提供更準(zhǔn)確的信息。
達(dá)奚詞語(yǔ)的網(wǎng)絡(luò)解釋
達(dá)奚,出自《楚辭·卜居》,是屈原對(duì)楚國(guó)的描繪。原句為:“高山之極兮含冥晦,越境以歸兮無(wú)路。去兮來(lái)兮,往來(lái)不返。”譯文為“越過(guò)高山,看盡隱昧幽深;越過(guò)了境界,歸還未定。離去而返回,像來(lái)回奔走一樣。 ”
達(dá)奚是屈原對(duì)楚國(guó)的描繪,表達(dá)了對(duì)一個(gè)美好的地方、生活理想的一種向往。