鴝之鵒之。
公出辱之。
鴝鵒之羽。
公在外野。
往饋之馬。
鴝鵒跦跦。
公在干侯。
徵褰與襦。
鴝鵒之巢。
遠哉遙遙。
裯父喪勞。
宋父以驕。
鴝鵒鴝鵒。
往歌來哭。
鴝鵒啊鴝鵒, 國君出行遭羞辱。 鴝鵒的羽毛, 國君流落在荒郊。 有人去送馬匹慰勞。 鴝鵒蹦蹦跳跳, 國君困在干侯地, 索求內衣和短袍。 鴝鵒的巢穴, 遙遠又縹緲。 裯父辛勞而死, 宋父卻驕橫霸道。 鴝鵒啊鴝鵒, 去時歡歌,歸來哭號。
本詩四言為主,分五章。首章以鴝鵒受辱喻國君失位;二、三章通過“羽”“巢”等意象,描寫流亡艱辛;末章“往歌來哭”點明主旨。藝術上運用: 1. 重章疊句強化情感 2. 動物意象隱喻人事 3. 白描手法揭露現實 需結合《左傳·昭公二十五年》記載的“斗雞之變”事件理解深層政治諷刺。
全詩以鴝鵒起興,通過鳥的意象隱喻國君的流亡命運。重復的“鴝鵒”呼喚增強哀嘆感,“往歌來哭”對比強烈,突顯政局變幻的殘酷。語言簡練而諷刺深刻,展現了先秦民歌“刺世”的傳統。
此詩為《詩經》逸篇,反映春秋時期魯昭公被權臣季孫氏驅逐流亡的史實。魯昭公因與季孫氏斗爭失敗,被迫流亡至干侯,最終客死他鄉。詩中通過鴝鵒的意象,諷刺權臣專權、君主失位的政治亂象。