絲桐本異質,音響合自然。
吾觀造化意,二物相因緣。
誤觸龍鳳嘯,靜聞寒夜泉。
心神自安宅,煩慮頓可捐。
何因知久要,絲白漆亦堅。
桐木與絲弦本質不同,但合奏的音響卻渾然天成。 我觀察造化的深意,二者相合本是因緣注定。 偶然撥動如龍吟鳳鳴,靜聽似寒夜泉水淙淙。 心神由此安居如歸,煩憂雜念頃刻消散。 何以見證情誼長久?絲弦潔白如漆堅固不腐。
本詩可從三個層面解讀:器物層面展現古琴制作的精妙;藝術層面揭示音樂超越形式的感染力;哲學層面闡發"和而不同"的處世智慧。詩人以"絲桐"喻指自己與李儋雖性格迥異卻心靈相通,末句更以器物經久喻友情永恒。韋應物將日常聽琴體驗升華為生命感悟,這種"即事見理"的手法,正是中唐詩歌哲理化的典型表現。
全詩以"異質相合"為詩眼,前四句寫琴器共鳴的物理現象,中四句轉為心靈體驗的升華,末二句點明主旨。詩人通過"誤觸"與"靜聞"的聽覺對比,將音樂審美推向哲學高度。"心神安宅"化用《莊子》典故,體現道家虛靜思想,而"絲白漆堅"的比喻,則暗含儒家"君子之交"的倫理觀。韋詩語言簡淡而意境深遠,堪稱"以物喻情"的典范。
此詩為韋應物贈友人李儋之作。唐代文人常以琴喻交,詩人借琴器相合的自然之理,抒發對知音情誼的珍視。韋應物晚年篤信佛學,詩中"造化意""因緣"等詞滲透禪理,反映其超脫世俗的心境。