王規字威明,瑯邪臨沂人。他的祖父王儉,齊時任太尉,被封為南昌縣公,謐為文憲公。父親王騫,任金紫光祿大夫,被封為南昌安侯。王規八歲時,遭逢生母喪事,居喪期間至誠至孝,太尉徐孝嗣每次見到他,都被他的孝心感動得流淚,稱他為孝童。王規的叔父王陳對他也十分器重,曾經說:“逭孩子是我家的千里駒。”王規十二歲時,《五經》大義便都大致通曉。長大成人之后,更喜愛學習且有口才。王規被州裹舉為秀才,郡裹選用他任主簿。
王規被從家中征召出來任秘書郎,累經升遷任太子舍人,安右南康王主簿,太子洗馬。天監十二年,朝廷改建太極殿,建成之后,王規呈獻《新殿賦》,文辭精巧。他被任命為秘書丞。歷任太子中舍人,司徒左西屬,從事中郎。晉安王蕭綱出京任南徐州刺史,他從嚴選用屬宮,王規被選用為云麾諮議參軍。過了很久,王規又出京任新安太守,因居父喪而離職。服喪期滿之后,襲封南昌縣侯,被任命為中書黃門侍郎。皇上命王規與陳郡殷鉤、瑯邪王錫、范陽張緬一同侍奉太子,昭明太子對他們都以禮相待。當時,湘東王任京尹,和朝士集會宴飲,席間,湘東王讓王規行酒令。王規從容回答道:“自從晉遷至江左以來,沒有過這種做法。”當時,特進蕭琛、金紫傅昭在座,都認為逭話說得很有見識。普通初年,陳慶之北伐,收復洛陽,朝中百官齊聲稱賀,王規退朝后說:“道家說,著手辦事并不難,但要成就功業卻很難。羯寇似游魂出沒不定,為時已久,擔溫征討,得而復失,宋武帝最終也未能成功,我們孤軍深入敵境,沒有后援,深入羯寇占領的地區,兵力無法相連,軍糧難繼,這一仗,將要招來禍患了。”不久朝廷軍隊果然全軍覆沒。他對事物的透徹了解多輿此相似。
六年,高祖在文德殿設宴為廣州刺史元景隆餞行,下詔命大臣們賦詩,規定都寫一百句詩,王規提起筆立即就寫完呈奏,詩句文辭又很優美。高祖非常贊賞王規的才氣,當天便下韶任命他為侍中。大通三年,王規遷任五兵尚書,不久兼任步兵校尉。中大通二年,王規出京任貞威將軍驃騎晉安王長史。當年,晉安王被立為皇太子,王規接著就任吳郡太守。主書芮珍宗的家在吳,以前的太守都一心巴結他,王規上任時,珍宗繼休假回家,王規待他很疏遠,繼返回京都,秘報王據說他“不理郡中政事”。于是王擔不久便改任左民尚書,吳郡的官吏百姓一千多京城請求讓王規留任,先后三次上表請奏,皇上不答應。不久王規以左民尚書的名義兼任右軍將軍,沒有授任,又被任命為散騎常侍、太子中庶子,兼任步兵校尉。王規稱病推辭,不肯任職,在宋熙寺筑室居住。主回二年,王捏去世,死時四十五歲。皇上下韶追贈他為散騎常侍、光祿大夫,并贈錢二十萬、布一百匹為他辦喪事,賜給他謐號章。皇太子到王規靈前哭吊,下令給說:“王昨夜突然間去世,實在令人痛心。他的風韻美好清正,神采光耀特出,千里之內無人能比,挺拔杰出無人可及。他的文辭雄辯奔放,才學豐贍優異,瀟灑放逸,才氣高遠,寄情山水,自得其樂,逭實在是杰出的人物呀!他那短促的一生飛快地逝去,如今長歸暝暝九泉,像金刀失去了光芒,淮水斷流而干涸。去年仲冬,我為劉遵的去世悲傷,今年初冬,又來追悼王捏,為好友紛紛去世而哀傷,確實不是空話啊!”玉捏收集《后漢書》各家不同說法,注《續漢書》二百卷,還有文集二十卷。
王規的兒子王褒,字子淵。王褒七歲時便能寫文章。外祖父司空袁昂喜愛他,對賓客說:“這孩子將會成為我們家顯貴的外甥。”王褒二十歲被舉為秀才,任秘書郎。太子舍人,因居父喪離職。服喪期滿之后襲封南昌侯,被任命為武昌王文學,太子洗馬,兼任束宮管記,又升任司徒屬,秘書丞,出京任安成內史。太清年間,侯景攻陷京城,江州刺史當陽公蕭大心率領整個江州依附逆賊,逆賊轉而進犯南中,王褒依然堅守安成與逆賊對抗。大實二年,世祖下令征調王褒趕赴江陵,王褒到江陵后,世祖任命他為忠武將軍、南平內史,不久升任吏部尚書、侍中。承圣二年,王褒升任尚書右仆射,接著參與掌管銓選職官之事,又加侍中。當年,又升任左仆射,和先前一樣參與掌管銓選職官之事。承圣三年,江陵被攻陷,他歸順周朝。
王褒著有《幼訓》,用來告誡兒子們。其中一章說:
陶士衡說:“過去大禹不看重直徑盈尺的玉璧,卻愛惜一寸光陰。”文人為什么不誦讀詩書,武士為什么不騎馬射箭。如果在那寒冬的長夜,盛夏的永晝,讓自己的居室安安靜靜,把院墻筑得高高的,家中沒有雜七雜八的人來往,自己坐在屋裹高聲誦讀。用這種精神來求學,那就要成為仲尼的門徒了,用這種態度去寫文章,那就要成為賈誼的升堂弟子了。古時候盤盂上刻有銘文。幾案和手杖上寫著警言,進退俯仰都看著它,遵循它。《詩經.文王》篇說:“沒有人沒有個好的開始,但很少有人能堅持到底。”一個人立身行道,要始終如一。“倉猝間也不能違背仁”,這確實是君子說的話啊!儒家本來就講求尊卑高下的等級,吉禮兇禮的差別變化。國君面朝南而臣子面朝北,這是天經地義的準則。祭祀時鼎俎用奇數而篷豆用偶數,這是陰陽配合的道理。道家則不重形體,廢棄聰明機巧,摒棄仁義,離棄形體,舍棄智慧。佛教的教義,實踐苦行,斬斷俗念,參悟生死之理,遵循佛祖教義,明辨因果報應,身處俗世卻能成為圣人。即使各教宗旨有這樣的差別,而最終目的都歸結于開導眾生。我從初入學開始,到知命之年,既崇尚儒家的學說,同時又信奉道家之說和佛教教義,自從晉遷江左以來,儒、道、佛三家的學說都沒有湮滅,如果你們能繼續修習,這是我的心愿。
當初,沛國劉彀、南陽宗懔和王褒都是朝廷中興的輔佐大臣,一同參與謀劃決策。
劉彀字仲實,是晉丹陽尹劉真長的第七代子孫。他年輕時便品行端正,有才識有器量。他以國子監禮生的身份參加射策應對,成績優秀,被任命為寧海令,逐漸升遷為湘東王記室參軍,又轉任中記室。左撞年間,{鱷叛亂,世擔秉承皇帝旨意在江之上游斟酌情勢自行處理事情,各類文書大多交給劉彀起草,劉彀也竭力盡忠,很得世祖的賞識和厚遇。他歷任尚書左丞、御史中丞。丞圣二年,劉彀遷任吏部尚書、國子祭酒,其余官職和原先一樣。
宗懔字元懔。他的第八代祖先宗承,晉時任宜都郡守,恰逢永嘉之亂,朝廷東遷,因此后代子孫便住在江陵。宗懔年少時聰明好學,晝夜讀書不知疲倦,家鄉人稱他為“童子學士”。普通年間,他任湘束王府兼記室,轉任刑獄,依舊掌管書記。宗懔歷任臨汝、建成、廣晉等地的縣令,后來又任世祖荊州別駕。世祖即位之后,又任命他為尚書郎,封他為信安縣侯,食邑一千戶。宗懔屢經升遷至吏部郎中、五兵尚書、吏部尚書。承圣三年,江陵被攻陷,他與劉瑴都歸屬于周。
王承字安期,是仆射劍暕的兒子。他七歲就通曉《周易》,被選補為國子生。十五歲時參加射策應對,成績優秀,被授為秘書郎。歷任太子舍人、南康王文學、邵陵王友、太子中舍人。因居父喪而離職。服喪期滿之后,又任中舍人,屢經升遷為中書黃門侍郎,兼國子博士。當時高官貴人富貴子弟都以文章才氣相互標榜,很少有人專攻經術,衹有王承愛好經術,發表言論,處處體現他是個善辯的儒生。他在學校訓導學生,講述《禮》、《易》的經義。中大通五年,王承遷任長兼侍中,不久轉任國子祭酒。王承的祖父王儉和父親王暸都曾擔任遇遣一職務,祖孫三代人都任國子祭酒,前代沒有遇這樣的事,當代人都認為這是很大的榮耀。遇了很久,王承又出京任戎昭將軍、束陽太守。王承管理政事寬厚仁惠,官吏和百姓都愛戴他。王承任職未滿一年,便在束陽郡去世,死時四十一歲。朝廷贈謐號為章子。
王承生性輕視權貴有骨氣。當時右衛將軍朱異在朝中掌權,每當朱異休假回家,常常車馬盈門,前來拜訪的人往來不絕。當時魏郡申英喜歡直言議論,指責權貴,他常常指著朱異的大門說:“逭裹面來來往往的人,都是為利而來,能不到逭襄來的人,祇有大小王束陽。”小束陽,就是王承的弟弟王稚。當時衹有王承兩兄弟和褚翔不到朱異府中去,當時人們也因此贊揚他們。
褚翔字世舉,河南陽翟人。他的曾祖父褚淵,齊時任太宰,贈謐文簡公,輔佐齊室。祖父褚蓁,追贈為太常,贈謐穆子。父親褚向,字景政。褚向才幾歲時,父母相繼去世,他哀痛欲絕,形容消瘦如同成人一般,親戚都感到十分驚異。長大之后,褚向學識淵博性情高雅,有器量。高祖即位后,褚向被補選為國子生。褚向被從家中征召出來任秘書郎,后遷任太子舍人,尚書殿中郎。他出京任安成內史,回京又任太子洗馬,中舍人,屢經升遷為太尉從事中郎,黃門侍郎,鎮右豫章王長史。不久,又入京任長兼侍中。褚向長得端正英俊有風度,眉清目秀,眼珠如漆,黑而閃亮,站在同僚之中,他都要被眾人瞻望。太通四年,j訑出京任寧遠將軍北中郎廬醫王長史,三年后在任上去世。表兄謝皋替他作墓志銘,概括褚向的為人說:“杜弘治都要崇尚他的姿容,庾子嵩也要自慚器量不如。他的品行高潔,有如清風明月。”評論者認為寫出了褚向的為人。
褚翔起初為國子生,成績優秀。他為父親服喪,期滿后任秘書郎,累經升遷為太子舍人,宣城王主簿。中大通五年,高祖在樂游苑設宴招待群臣,特地下詔命褚翔輿王訓作二十韻之詩,限定三刻完成。褚翔即席完成,進呈高祖,高祖十分驚異,當日便命褚翔轉任宣城王文學,不久又遷任宣城王友。當時任宣城王友和宣城王文學比其他王的屬官高出二等,所以高祖越級提拔褚翔擔任這一職務,在當時傳為美談。
褚翔出京任義興太守,他為政清廉,潔身自好,減省繁雜苛刻的政令,除去浮華靡費的用度,老百姓的生活很安寧。義興的西亭有棵古樹,已經枯死多年,褚翔到義興后,逭樹忽然生出新枝新葉,百姓都認為是被他的善政所感動。到他任期一滿,官吏及百姓去京城請求讓他連任,皇上下令同意。不久,朝廷又征召褚翔為吏部郎,褚翔離郡之時,百姓無論老少都追隨著送他出境,人們哭泣著與他拜別。
褚翔擔任吏部郎的時候,公正清廉,不因為別人的請求囑托而改變自己的主張,人們稱贊他公正平允。不久,他遷任侍中,很快又轉任散騎常侍,領羽林監,侍奉東宮。后來,他出京任晉陵太守,在任未滿一年,因公事免職。不久又任散騎常侍,侍奉束宮。太清二年,他遷任守吏部尚書。那年冬天,侯景圍困宮城,褚翔在圍城內為母親服喪,因傷心過度而去世,死時四十四歲。皇上下韶追贈他為吏部尚書。
褚翔年少時就有孝心。他任侍中的時候,母親病得很厲害,他請僧徒為母親求福,半夜突然看見門外有奇異的光彩,又聽見空中有彈指之聲,等到天亮,母親的病就好了。人們都認為這是褚翔的精誠所致。
蕭介字茂鏡,蘭陵人。他的祖父蕭思話,宋時任開府儀同三司、尚書仆射。他的父親蕭惠葡,齊時任左民尚書。
蕭介從小聰明,有悟性,有見識,他廣泛地涉獵經書史書,還擅長寫文章。齊永元末年,他初出仕任著作佐郎。天監六年,被任為太子舍人。天監八年,遷任尚書金部郎。天監十二年,他轉任主客郎,又出京任吳令,政績卓著聲望很高。湘東王聽到了蕭介的名聲,想與他交游,于是上表向皇上請求讓蕭介作自己的屬官。普通三年,朝廷任命蕭介為湘東王諮議參軍。大通二年,蕭介被任命為給事黃門侍郎。大同二年,武陵王出任揚州刺史,又任命蕭介為府長史。蕭介任職期間廉潔清白,被朝廷贊揚。高祖對何敬容說:“蕭介十分清貧,可以拿一個郡給他治理。”何敬容還沒有回答,高祖又說:“始興郡近來沒有好太守,嶺上百姓很不安定,可以讓蕭介去做太守。”因此蕭介出京任始興太守。蕭介上任后,公開處理違犯法紀的案件,又廣布德政,很快便境內清平。大同七年,蕭介被征召為少府卿,不久又加散騎常侍。恰巧侍中空缺,吏部推舉王筠等四人,但都不合皇上的心意,高祖說:“宮中此職很久無人擔任,應該讓蕭介來擔任。”蕭介學識淵博,記憶力超群,在皇上身邊應對時,常常有所匡正,高祖很器重他。后來蕭介遷任都官尚書,每逢有國家大事,高祖必定先向他征求意見。高祖對朱異說:“此人是宰相之材。”中大同二年,蕭介因病辭職,請求退休,高祖下詔褒美嘉獎他,但不答應他退休,蕭介始終不肯赴任,于是高祖派謁者仆射魏祥前去蕭介家任命他為光祿大夫。
太清年間,侯景從渦陽敗逃,逃到壽陽,高祖下令讓防主韋黯接納他。蕭介聽說此事便上表進諫說:
我在家中養病,聽說侯景在渦陽兵敗,只身歸順,陛下不因他先前造成的禍亂而追悔,反而又下令接納他。我聽說兇惡的人天性不會改變,天下的惡人都是一樣的。過去呂布殺死丁原投奔董卓,最終又殺了董卓而成為逆賊;劉牢背叛王恭歸順晉朝,回過頭來又背叛晉朝釀成禍害。這是什么原因呢?狼子野心,始終不會馴服親近;養虎貽患的比喻,就是說養虎的人一定會有被餓虎吃掉的禍患。侯景有禽獸之心,就像是殺人的響箭。他憑藉兇狠狡猾之才,博得高歡庇護重用的厚遇,竊取了三公之位,擔任了獨霸一方的地方長官,然而高歡墳土未干,他就立即回頭反叛。反叛的力量不足,于是又往關西逃命,宇文不接納他,所以又投靠我們。陛下先前像江河不拒細流那樣接納他,其原因就是想要把國家大事托付給他,讓他降服胡人,討伐匈奴,希望獲得作戰的勝利罷了。現在他丟失了軍隊,失去了土地,衹不過是邊境上的一介匹夫,陛下您憐愛匹夫而拋棄輿同盟國家的友好交往,我認為這是不應采取的做法。
皇上還想期待侯景再次振作,晚年為朝廷作出貢獻,我認為侯景一定不是能為國獻力的老臣。他拋棄故國如同脫鞋,毫不顧惜,背叛國君就像扔掉草芥,毫無感情。他哪裹知道仰慕圣德,做江淮的忠臣呢?造事的跡象明顯,沒有什么可疑惑的。在逭一方面尚且如此,其他相類似的事情又哪襄需要一一陳述呢。
我已老朽,又被疾病侵擾,本不應擅自干預朝政,但是楚國子囊臨死,有不忘修筑郢城的忠心,衛國史魚臨死,也有以尸諫君的氣節。我愧為宗室老臣,不敢忘記應有型向的忠心。老臣衷心地希望陛下開恩赦免我的罪過,稍稍想想我的一番逆耳直言。高祖看了表章之后嘆息不已,但最終沒有采用他的主張。
蕭介生性高傲,很少與人交往,衹和族兄蕭彊、堂兄蘆胚塞和蘆迨、堂弟蕉遨等人賦詩飲酒賞景聚會,當時人們把他們的聚會比作謝家烏衣之游。當初,高祖延請二十多位后輩飲酒作詩,因為沒寫成詩被罰飲酒一斗,疊盾全喝了,面色不改,談笑自如;蕭介提筆作詩,一揮而就,不加修改,高祖贊揚他們二人說:“臧盾的豪飲,蘆金的文辭,就是宴席之中最值得褒美的事了。”蕭介七十三歲時在家中去世。
蕭介的第三個兒子蕭允,起初以兼散騎常侍的身份作使臣赴魏聘間,回朝后任太子中庶子,后來官職升至光祿大夫。
蕭洽字宏稱,是蕭介的堂兄。他的父親蕭惠基,齊時任吏部尚書,在前代享有盛名。
蕭洽年幼時聰慧有悟性,七歲時誦讀《楚辭》,便大致流暢不誤。成年之后,他喜愛學習,廣泛地涉獵各種書籍,還擅長寫文章。齊永明年間,他為園子生,被皋為明經,從家中征召出來任著作佐郎,升任西中郎外兵參軍。天監初年,他任前軍鄱陽王主簿、尚書口部郎,又升任太子中舍人。蕭介出京任南徐州治中。南徐州是靠近京城的重鎮,有官吏敷千人,先后在此任官的都成了巨富。蕭洽到任,清廉奉公,別人的饋贈一律不接受,妻子兒女免不了挨餓受凍。他回京任司空從事中郎,任建安內史,因事獲罪被免職。過了很久,他被重新起用任護軍長史,北中郎諮議參軍,升任太府卿,司徒臨川王司馬。普通初年,躉迨被任命為員外散騎常侍,兼御史中丞,因公事而免職。過了不久,他又任通直散騎常侍。蕭洽年輕時有才氣,文思敏捷,高祖命他寫的回臺、兩座寺廟佛塔下的銘文,文辭都十分優美。普通二年,他升任散騎常侍,出京任招遠將軍、臨海太守。他為政清廉公正,不崇尚威嚴兇猛,百姓都感到很安適。他回京被授任司徒左長史,又奉旨撰寫《當涂堰碑),文辭也豐贍華麗。普通六年,蕭洽在任上去世,死時五十五歲。皇上下令出殯時京城舉哀,賜錢二萬、布五十匹給他家辦喪事。蕭洽著有文集二十卷,流傳于世。
褚球字仲寶,河南陽翟人。他的高祖叔度,宋時任征虜將軍、雍州刺史。他的祖父褚曖,任太宰外兵參軍。父親褚績,任太子舍人。這幾人都娶了宋朝的公主。
褚球年少時父親去世,家中貧窮,但志向專一勤奮好學,才思敏捷。宋建平王劉景素,在丞鑾年間被誅減,衹留下一個女兒還活著。他的老部下何昌珝、王思遠聽說褚球清高堅貞,便把這女孩嫁給他,接著為他播揚名譽。褚球在齊時出仕,起初任征虜行參軍,不久代署法曹,升任右軍曲江公主簿。褚球出京任溧陽令,在任清正廉潔,衹是靠俸祿為生罷了。后又被授任平西主簿。
天監初年,褚球升遷為太子洗馬,散騎侍郎,兼中書通事舍人。他出京任建康令,居母喪離職,后來朝廷要他在服喪期間奪情起復,就任原職,他堅決推辭不肯就職。服喪期滿后,他被任命為北中郎諮議參軍,不久升任中書郎,又兼中書通事舍人。褚球又被授任云騎將軍,累經遷升任兼廷尉,光祿卿,和原先一樣兼中書通事舍人。后升任御史中丞。褚球性情公正剛強,沒有什么能讓他屈服,擔任御史中丞很稱職。普通四年,他出京任北中郎長史、南蘭陵太守。又入京任通直散騎常侍,兼領羽林監。普通七年,他升任太府卿,不久升任都官尚書。中大同年間,他出京任仁威臨川王長史、江夏太守,因為生病沒有赴任。朝廷改任他為光祿大夫,還沒有接受,又任太府卿,兼領步兵校尉。不久升任通直散騎常侍,秘書監,領著作。后又升任司徒左長史,常侍、著作的職位不變。自從魏代孫禮和晉代莖魚之后,三公的佐史加官侍中,就從褚球開始。不久,他出京任貞威將軍輕車河東王長史、畝墮陸太守。入京后任散騎常侍,領步兵。不久,上表要求辭去官職,皇上下詔不準許。不久,又被授為光祿大夫,加給事中,他在任上去世,死時七十歲。
劉孺字孝稚,彭城安上里人。他的祖父劉勔,宋時任司空,追謐忠昭公。他的父親劉悛,齊時任太常,謐為敬子。
劉孺年幼時聰慧機敏,七歲就能寫文章。他十四歲時,為父親守喪,因哀傷遇度而骨瘦如柴,族人和鄉人都對此感到驚異。服喪期滿,他叔父劉瑱任義興郡太守,帶著他到任上,常將他安坐在自己身旁,對賓客說:“這孩子就是我家的明珠。”成年后,劉孺風度翩翩,性情平正溫和,即使是家中人也不曾見過他的喜怒之色。本州選用他為主簿。
劉孺初出仕任中軍法曹行參軍,當時,鎮軍沈約聽到他的名聲,便選拔他為主簿,經常輿他一起出游聚會賦詩,他的文才很為沈約嘆賞。劉孺屢經升遷任太子舍人,中軍臨川王主簿,太子洗馬,尚書殿中郎。他出京任太末令,在任期間有清廉的政績。他回京后任晉安王友,轉任太子中舍人。
劉孺年輕時喜歡寫文章,又生性敏捷,曾經在皇帝身旁寫《李賦》,受命便成,文思敏捷,下筆不加涂改,高祖十分贊賞。后來,他在壽光殿侍宴,高祖命群臣賦詩,當時劉孺和張率都醉了,詩還沒有完成,高祖便拿過劉孺的手板題詩取笑他倆:“張率是東南俊士,劉孺為雒陽才子,提筆便應寫就,為何遲遲不成?”他被高祖親近器重到了這種地步。
劉孺轉任中書郎,兼中書通事舍人。不久又遷任太子家令,其他官職不變。劉孺出京任宣惠晉安王長史,領丹陽尹丞,遷任太子中庶子,尚書吏部郎。他出京任輕車湘束王長史,領會稽郡丞,因公事免職。不久他又被重新起用,任王府記室,散騎侍郎,兼光祿卿。累經升遷任少府卿,司徒左長史,御史中丞,被認為能勝任職位。去通二年,他遷任散騎常侍。大通三年,他遷任左民尚書,領步兵校尉。中大通四年,劉孺出京任仁威臨川王長史、江夏太守,加貞威將軍。中大通五年,他任寧遠將軍、司徒左長史,還未授官,又改任都官尚書,領右軍將軍。大同五年,他守吏部尚書。當年,他又出京任明威將軍、登陸太守。政事治理得通達和順,被官吏百姓稱頌。大同七年,他入京任侍中,領右軍。當年,又任吏部尚書,因居母親喪而離職。居喪未滿,他因哀傷過度而去世,死時五十九歲。謐號為孝子。
劉孺年輕時與堂兄苞、孝綽齊名,苞早逝,孝綽多次因罪被罷官,他們的地位都不高,祇有劉孺位高名顯。劉孺著有文集二十卷。劉孺的兒子劉芻,任著作郎,早逝。劉孺有兩個弟弟:劉覽和劉遵。
劉覽字孝智,十六歲就精通《老》、《易》。他任中書郎。因為替生母服喪,他在墓地旁筑草屋居住,兩年淡食素餐,不嘗鹽醬,冬天衹穿單布衣。家人擔心他承受不住喪期的哀傷,半夜暗中將炭火置于床下,劉覽因為屋內有暖氣而睡著了,醒后察知此事,號叫慟哭以致嘔血。高祖聽說他有至孝之情,多次問候看望他。服喪期滿,任尚書左丞。劉覽秉性聰明,尚書令史有七百人,他一見過面就能記住姓名。劉覽為官清廉公正,沒有私心。他的姐夫御史中丞褚湮,堂兄吏部郎劉孝綽,在職時常收受賄賂,劉覽向皇帝檢舉彈劾,兩人都被免去官職。劉孝綽怨恨劉覽,曾經對人說:“狗咬行路人,劉覽咬自家人。”劉覽出京任始興內史,治理政事,他努力保持清廉高潔。他回京后又任尚書左丞,在任上去世。
劉遵字孝陵。他年輕時高潔文雅,有學問,品行端正,擅長寫文章。劉遵初出仕任著作郎,太子舍人,累經升遷為晉安王宣惠、云麾二府記室,受到隆厚的禮遇。他后來轉任南徐州治中。晉安王后來任雍州刺史,又選拔劉遵任安北諮議參軍、帶邔縣縣令。中大通二年,晉安王被立為皇太子,接著就任命劉遵為中庶子。劉遵從開始在藩鎮以及后來在柬宮一直跟隨晉安王,因為往日的恩義使他受到特別的寵遇,當時沒有人能趕得上他。大同元年,劉遵在任上去世,皇太子深切地悼念他,為他的逝世感到惋惜,寫教令對劉遵的堂兄陽羨令劉孝儀說:
賢堂兄弟中庶子劉遵,突然間去世,我的哀痛怎么能以言語來表達啊!他孝順父母友愛兄弟情深意厚。立身處世堅守正道,內有如玉的美德,儀表清澄如水。他美好的聲譽,在朋友中流布,他言行一致,始終如一。他文史博通,心懷美好品德,下筆文辭豐贍華麗,編織成章,五彩絢爛。他既表露自己謙退的心性,又在蹉跎不進的職位上安心自處,他未曾拜訪公卿,請謁私門,暗中結交,謀取名利,所以新沓沒有推薦他,杜武未能了解他,以致他在阮放、桓野王曾經任過的官職上,輾轉蹉跎,已經超過五年,同僚已經陟升,后進多被擢拔,但他怡然自樂,固守清靜,不考慮俸祿多少,這種堅定不移的志向,又哪裹能隨便找到。有如西河觀寶,東江獨步,古書上記載的,也決不會超過這種品德。
從前我在漢南之時,劉遵連任書記,到我忝居朱方之位,他又在坐首任職。良辰美景之日,清風明月之夜,乘著鶿舟蕩漾,聽著朱鷺徐嗚,他未嘗一日不和我相隨,未曾一時不輿我相會。宴飲之中,酒酣耳熱之際,我們一起抒志賦詩,評論忠賢,研討文史,古人有“益者三友”之說,他實在就是那種益友。他在小縣邑中弘揚教化,德政不需反復重申,而能使百姓在他離職時久存懷念之情,人人有仁愛之心,致使野外處處可以見到溫馴的野雉,遣如同威鳳一羽,可見劉遵善政之一斑,足可驗證他的德行才學樣樣俱備。到我進入東宮,我們能夠經常見面晤談,身處博望苑中,無可交游賓客,主管對我的品德教育,又多禮儀條文,只好依故人時相陪伴;現在這位老友溘然而逝,實在叫人哀嘆傷痛。“天衹幫助善人”,這是虛妄之說;天給人的回報恩賜,難道竟是這樣嗎?可以想見你傷痛悼念的沉重心情,又怎么能夠止息。人已逝去,無可奈何,放下筆來,更覺凄惻悼傷。
昨天我想為劉遵撰寫墓志銘,同時為他編撰文集。但我才劣力薄,他在世的時候不能為他播揚名聲,使他能得以展示自己的才能,現在為他寫銘文編文集,對已死之人有何益處?衹是因為這種深深的傷痛之情,無法子息罷了。
劉潛字孝儀,他是秘書監劉孝綽的弟弟。年幼時父親去世,他和兄弟們相互勉勵,勤奮學習,他們幾兄弟都擅長寫文章。型耋壟常說“三弟的文章寫得好,六弟的詩作得好”,三弟就是劉孝儀,六弟是指劉孝威。天監五年,劉潛被舉為秀才。他初出仕任鎮右始興王法曹行參軍,跟隨王府到益州,兼記室。始興王入京任中撫軍,劉潛轉任主簿,遷任尚書殿中郎。皇帝命他撰寫《雍州平等寺金像碑》,文辭甚為宏偉華麗。晉安王蕭綱出京鎮守襄陽,選用劉孝儀任安北功曹史,因為居母親喪而離職。晉安王立為皇太子,劉孝儀服喪期滿,接著補任太子洗馬,遷任中舍人。劉潛出京任戎昭將軍、陽羨令,有不少為人稱頌的政績,因而被擢拔為建康令。大同三年,他遷任中書郎,因公事而降職,任安西諮議參軍,兼散騎常侍。他出使魏國回京,又被任命為中書郎。不久,他暫兼司徒右長史,又兼寧遠長史、行彭城瑯邪二郡事。他累經升遷任尚書左丞,兼御史中丞,任職時彈劾大臣無所畏懼,當時人們都稱贊他。大同十年,劉潛出京任伏波將軍、臨海太守。這時法紀松弛,許多百姓不守禁令。劉孝儀一到任,就公布法令條文,勵精圖治,安撫百姓,境內很快就安定下來,風俗民情大為改變。中大同元年,他入京任守都官尚書。太清元年,他出京任明威將軍、豫章內史。太清二年,侯景進犯京城,劉孝儀派兒子劉勵率領豫章郡的士兵三千人,跟隨前衡州刺史韋粲赴京救援。太清三年,京城陷落,劉孝儀被前歷陽太守莊鐵逼迫,丟失了豫章郡。大實元年,劉孝儀病逝,死時六十七歲。
劉孝儀為人寬厚,平日在家品行也非常真誠專一。他的二哥劉孝能早逝,他侍奉守寡的嫂嫂十分恭謹。家中不論大事小事,定要先問過嫂嫂再作決定。他和妻子每天供養侍奉嫂嫂,從未有過失禮的行為。世人因此而稱贊他。劉孝儀著有文集二十卷,流傳后世。
劉孝儀的五弟劉孝勝,歷任邵陵王法曹、湘東王安西主簿記室,尚書左丞。他出京任信義太守,因公事免職。遇了很久,又再任尚書右丞,兼散騎常侍。出使魏國行聘問之禮回京,他任安西武陵王蕭紀長史、蜀郡太守。太清年間,侯景攻陷京城,蕭紀在蜀郡僭位稱王,任命劉孝勝為尚書仆射。承圣年間,他跟隨蕭紀出兵峽口,兵敗后被捕入獄。不久世祖寬恕他,起用他為司徒右長史。
劉孝儀的六弟劉孝威,初出仕任安北置安王法曹,轉任主簿,因為居母親喪而離職。服喪期滿,被授任太子洗馬,累經升遷任中舍人,庶子,率更令,并掌管記。大同九年,白雀聚集在東宮,劉孝威為此事獻頌,文辭很優美。太清年間,他遷任中庶子,兼通事舍人。侯景叛亂時,劉孝威從圍城中逃出,跟隨司州刺史柳仲禮西進,到了安陸,因病去世。
劉孝儀的七弟劉孝先,任武陵王法曹、主簿,武陵王遷任益州刺史,他跟隨王府至益州,轉任安西記室。丞圣年間,他和哥哥劉孝勝一起跟隨紀軍出峽口,兵敗后到江陵,世祖任命他為黃門侍郎,遷任侍中。他們兄弟都擅長寫五言詩,因此被世人看重。因遭逢戰亂,他的文集如今沒有完整地保存下來。
殷蕓字灌蔬,陳郡長平人。他性情灑脫,不拘小節,但不隨便與人交往,家裹沒有閑雜客人。殷蕓立志上進,勤奮好學,博覽群書。他年幼時,廬江何憲見到他,非常贊賞他。永明年間,宜都王行參軍。天監初年,他任西中郎主簿、后軍臨川王記室。玉監七年,他遷任通直散騎侍郎,兼中書通事舍人。天監十年,他被授任通直散騎侍郎,兼尚書左丞,又兼中書舍人,遷任國子博士,昭明太子侍讀,西中郎豫章王長史,領且鹽尹丞,累經升遷任通直散騎常侍,秘書監,司徒左長史。普通六年,當值東宮學士省。主通三年,去世,死時五十九歲。
蕭幾字德玄,是齊曲江公遙欣的兒子。他十歲就能寫文章。蕭幾很早就失去了父親,有九個弟弟,而且都年幼。蘆幾對弟弟十分恩愛,兄弟間感情深厚,相處和睦,朝野士人都了解他的這種美行。他性情溫和,與人無爭,家境清貧,卻能努力自立。他喜愛學習,擅長草書隸書。翅業刺史撾公則,是迪遼公的舊部屬。他每次見到蕭幾,都要對人說:“曲江公這個兒子,可以說是桓靈賓重新出世。”楊公則去世,蕭幾為他撰寫諫文,當時他年僅十五歲,沈約看了他的文章而大加贊賞,對蕭幾的舅舅蔡撙說:“昨El看見您的外甥為楊公則寫的諫文,不比謝希逸的文章遜色,逭正是曲江公積善留下福慶的應驗啊。”
蕭幾出仕任著作佐郎,廬陵王文學,尚書殿中郎,太子舍人,掌管記,遷任太子中庶子,中書侍郎,尚書左丞。晚年他一心崇尚釋教。蕭幾任新安太守,郡內多奇山異水,正好適合他的愛好,他隨著性情游歷,接著又為此作記。他在任上去世。
蕭幾的兒子蕭為,字元專,也有文才,官至太子舍人,永康令。
史臣曰:王規這些人,全都名聲播揚,他們逢好時機,各自展示才能,真是美事啊! 蕭洽撿奉命撰寫的《當涂堰碑》被文人贊賞,劉孝儀幾兄弟都憑著文章揚名,君子憑此可以知道鑿伐有人才啊!