掛羊頭,賣狗肉

掛羊頭,賣狗肉
注音: gytr
解譯: 比喻以好的名義做招牌,實際上兜售低劣的貨色。
出處: 宋·釋普濟《五燈會元》卷十六:“懸羊頭,賣狗肉,壞后進,初幾滅。”
例句: 中國現(xiàn)在的頑固派,正是這樣。他們口里的憲政,不過是“掛羊頭,賣狗肉”。(毛澤東《新民主主義的憲政》)
成語簡寫: 掛羊頭,賣狗肉
常用程度: 一般成語
成語用法: 用來表示以假招牌、假貨色騙人;名不副實。一般用作謂語、補語。
成語結(jié)構(gòu): 復(fù)句式成語
成語正音: 肉,不能讀作“yòu”。
近義詞: 懸羊頭,賣狗肉
英語翻譯: sell horse…meat as beefsteak; only windowdressing