明代高棅《唐詩品匯》:劉云:怨甚(“漢文有道”二句下)。
明代胡震亨《唐音癸簽》:“秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時。”初讀之似海語,不知其最確切也,誼《鵩賦》云:“四月孟夏,庚子日斜,野鳥入室,主人將去?!薄叭招薄?、“人去”,即用誼語,略無痕跡。
明代周珽《唐詩選脈會通評林》:周敬曰:哀怨之甚,《鵩賦》中語,自然妙合。周珽曰:以風(fēng)雅之神,行感愾之思,正如《鵩鳥》一賦,直欲悲吊千古。吳山民云;三、四無限凄傷,一結(jié)黯然。
明代邢昉《唐風(fēng)定》:深悲極怨,乃復(fù)妍秀溫和,妙絕千古。
清代胡以梅《唐詩貫珠》:松秀輕圓,中唐風(fēng)致。
清代朱之荊《增訂唐詩摘鈔》:黃生曰:后四句語語打到自家身上,憐賈正所以自憐也。三、四“人去”、“日斜”,皆《鵩賦》中字,妙在用事無痕。
清代趙臣瑗《山滿樓箋注唐詩七言律》:筆法頓挫,言外有無窮感慨,不愧中唐高調(diào)。
清代喬億《大歷詩略》:極沉摯以澹緩出之,結(jié)乃深悲而反咎之也。讀此詩須得其言外自傷意,茍非遷客,何以低回如此?
清代吳瑞榮《唐詩箋要》:怨語難工,難在澹宕婉深耳。“秋草”、“湘水”二語,尤當雋絕千古。
清代沈德潛《唐詩別裁》:誼之遷謫,本因被讒,今云何事而來,含情不盡。
清代梅成棟《精選七律耐吟集》:“一唱三嘆息,慷慨有余哀”,此種是也。
清代方東樹《昭昧詹言》:首二句敘賈誼宅,三四“過”字,五六入議,收以自己托意,亦全是言外有作詩人在,過宅人在。
清代施補華《峴傭說詩》:“漢文有道”一聯(lián)可謂工矣。上聯(lián)“芳草獨尋人去后,寒林空見日斜時”疑為空寫,不知“人去”句即用《鵩賦》“主人將去”,“日斜”句即用“庚子日斜”。可悟運典之妙,水中著鹽,如是如是。
清代王闿運《湘綺樓說詩》:運典無痕跡。